Arti Kata Badhe Tanglet, Nderek Tanglet, dan Nyuwun Pirsa Dalam Bahasa Jawa

Arti Kata Badhe Tanglet, Nderek Tanglet, dan Nyuwun Pirsa Dalam Bahasa Jawa

KEPOINDONESIA.id - Saat bertanya dengan Bahasa Jawa terkadang banyak kalimat yang digunakan. Mulai dari Nyuwun Pirsa, Badhe Tanglet, hingga Nderek Tanglet. Beda orang akan menggunakan kalimat yang berbeda sesuai dengan kebiasaan.

Yang jelas walaupun terlihat berbeda ketiganya memiliki inti yang sama yaitu bertanya. Dalam Bahasa Indonesia jika mau bertanya mungkin menggunakan kalimat seperti ini "Permisi, mau tanya", sedangkan Bahasa Jawa bermacam-macam.

Supaya kalian tau kali ini saya akan membahas untuk kalian. Supaya kalian tau perbedaan antara Badhe Tanglet, Nderek Tanglet, dan Nyuwun Pirsa. Namun sebelum lanjut kalian bisa baca artikel yang sudah pernah saya bahas sebelumnya.

Seperti apa yang dimaksud dengan bahasa gaul 3539 dan 3589 serta jika kalian tidak tau arti tindak pundi dan saking pundi kalian bisa baca artikel yang sebelumnya sudah pernah saya bahas. Berikut arti dan perbedaan antara ketika kalimat Bahasa Jawa yang bisa digunakan untuk bertanya.

Nderek Tanglet


Nderek sendiri memiliki arti Ikut atau Numpang, sedangkan Tanglet atau Tangklet memiliki arti Bertanya. Jadi Nderek Tanglet dalam Bahasa Jawa memiliki arti Numpang Tanya atau Numpang Bertanya.

Badhe Tanglet


Hampir sama dengan Nderek Tanglet hanya saja ini menggunakan Badhe. Badhe sendiri memiliki arti Mau jadi Badhe Tanglet memiliki arti Mau Tanya. Jadi untuk Tanglet bisa menggunakan kata Badhe ataupun Nderek.

Nyuwun Pirsa


Nyuwun Pirsa lebih halus daripada Nderek Tanglet dan Badhe Tanglet. Nyuwun sendiri bisa dikatakan memiliki arti Meminta atau Ingin dan Pirsa memiliki arti Tau. Jadi dalam Bahasa Indonesia artinya Ingin Tau.

Umumnya di masyarakat sudah melekat sekali antara Nderek Tanglet dan Badhe Tanglet, ini tidak salah tetapi kurang halus. Yang baik yaitu Nyuwun Pirsa karena memang lebih tepat dibandingkan keduanya.

Tidak masalah jika ada kekeliruan karena kalian tidak tau. Yang jelas kalian tau artinya saja dan jangan sampai salah menggunakan supaya orang yang kalian ajak ngobrol tidak bingung. Tidak bisa Bahasa Jawa? lebih baik menggunakan Bahasa Indonesia saja.

Sekian pembahasan dari saya mengenai Nyuwun Pirsa, Badhe Tanglet, dan Nderek Tanglet. Sebelum saya akhiri jika kalian tidak tau maksud dari wes angel kalian bisa baca artikel yang sudah pernah saya bahas mengenai hal tersebut.


EmoticonEmoticon